中文名 | 現代中國建筑話語的發生 | 作????者 | 王凱 |
---|
本書將建筑話語的轉變放入宏觀社會文化背景中,通過引入的語言史、社會史、觀念史結合的“話語研究”的發表過法,注重具體的文本分析與宏觀社會背景的分析相結合,外來影響與本土建筑文化內在轉變的結合,并將結構性轉變為關注的焦點,從建筑話語的社會性發生機制、話題內容的演變、話語主體的文化轉型和話語現象分析等幾個方面,對公共期刊和專業文獻中建筑話語的演變進行描述和分析。
叢書前言
序
本書摘要
一 緒論
1.1 “話語”中的建筑:近代建筑思想研究的“話語”視角
1.1.1 “話語”作為方法和視角
1.1.2 建筑話語與近代建筑觀念的演變
1.2 作為歷史過程的“發生”與“現代轉型”
1.2 1“中國現代性”問題與中國建筑話語轉型
1.2.2 “發生”:現代轉型的開端
1.3 研究背景、目標與本書內容結構
二 “建筑”作為公共話語的出現
2.1 “內”與“外”:西方技術一文化沖擊與建筑體系劇變
2.2 建筑在知識體系分類中地位的變遷
2.2.1 傳統中國知識體系中的“工程”與“建筑”
2.2.2 從“經世致用”到“中體西用”:晚清新學興起與“工程”地位的變遷
2.2.3 學術分科與知識分類轉變中的“工程”與“建筑”
2.2.4 近代辭典/百科全書中的“建筑”
2.3 “建筑”在公共話語中的出現
2.3.1 公共報刊話語中“建筑”的出現
2.3.2 建筑類專業期刊的出現和分化
2.3.3 “建筑”話語的增長及其成因
2.3.4 量變:從邊緣到中心
2.3.5 涵變:域外建筑話語的引介和建筑教育
2.4 本章小結:現代“建筑”話語的出現
三 公共話語中的“建筑”——話題演變與建筑觀念的變遷
3.1 公共建筑話題的演變與建筑觀念的變遷
3.1.1 1900以前:風水,衛生,新聞,獵奇
3.1.2 20世紀初:技術,材料,進步,工程
3.1.3 20世紀10年代:居室工業,城市計劃,工程,技術,建筑歷史
3.1.4 20世紀20年代:建筑師,建筑藝術,建筑歷史,中國建筑
3.1.5 20世紀30年代:建筑學,民族性,科學,藝術,現代
3.2 中西交流與現代性的孕育(1840~1900年):晚清公共媒體中的建筑話語
3.2.1 描述、敘事與體驗
3.2.2 “水晶宮”和新聞、獵奇
3.2.3 民間建造程式、“風水”與《魯班經》
3.3 “風水”、“衛生”與科學觀念的建立(1870—1910年)
3.3.1 晚清傳教士“格致”期刊與科技啟蒙
3.3.2 “風水”與“衛生”:建筑科學觀念的建立
3.3.3 《建筑新法》與建筑科學新觀念
3.4 “建筑”成為國計民生的大問題:工程、建設話語的興起(1870~1925年)
3.4.1 “工程”和“建筑”成為大問題——從洋務運動到1910年
3.4.2 都市計劃與居室工業——1910~1925年
3.4.3 從《建筑圖案》和《實用建筑學》看“設計”內容的變化
3.4.4 “圖案”:早期“打樣”師的工作內容
3.4.5 工程圖學在近代的興起
3.4.6 “圖案”與結構計算
3.5 “藝術性”、“民族性”到“建筑意”:建筑、工程的分離(1920~1937年)
3.5.1 “建筑是美術”
3.5.2 建筑作為“民族性”的表征
3.5.3 “經典理論”的形成與“建筑意”:建筑學科獨立性的端倪
3.6 本章小結:話語演變與現代“建筑”觀念的形成
四 現代建筑話語主體的文化身份
4.1 傳統話語主體的二元結構與“寫作者”的文化身份
4.1.1 《營造法式》與官方營造文獻
4.1.2 《魯班經》與民間營造文獻
4.1.3 《園冶》與造園類文獻
4.1.4 “寫作者”的文化身份
4.2 “建筑師”:一種現代社會身份在公共話語中的出現
4.2.1 從工匠到建筑師:土木工程師與建筑師的出現
4.2.2 從“魯班殿”到“建筑學會”:工程—建筑現代專業團體的出現與“建筑話語共同體”
4.2.3 公共話語中的“建筑師”:建筑師、工程師的分離與社會身份的確立
4.3 古今—中西—士匠之間:近代中國建筑知識人的知識結構和身份認同
4.3.1 從“士”、“工”到專業知識分子——近代專業知識分子的出現
4.3.2 “建筑師”話語與“中西之間”的身份認同
4.3.3 近代中國建筑師的個人話語與知識結構
4.4 本章小結:建筑話語特征與話語主體的轉型
五 建筑話語“現代性”的建構——關于四種現代建筑話語現象的分析
5.1 新術語與學科:術語引入、統一與傳統術語的轉化
5.1.1 晚清新詞語引入的文化意義
5.1.2 “科學名詞審查”與工程術語統一
5.1.3 建筑術語的引入與傳統營造術語的整理
5.1.4 從“三份術語詞表”看學科的現代分化
5.2 “西方”與“新”:時空觀念與典范轉移
5.2.1 “古今之辨”——作為價值的“進步”觀念
5.2.2 從“華夷”到“西方”——建筑話語中的“西方”
5.2.3 “西方”=“新”"para" label-module="para">
5.3 “中國建筑”的發明:傳統重構與建筑史寫作
5.3.1 “中國建筑”觀念的產生
5.3.2 “中國建筑”的形象變遷
5.3.3 “中國建筑史”:歷史寫作與設計實踐
5.4 被譯介的“現代”: “衛生”與“現代建筑”的中國論述
5.4.1 “衛生”成為一種話語現象
5.4.2 “現代”與“衛生”
5.4.3 被譯介的“現代建筑”:話語旅行與意涵轉移
5.4.4 “衛生”與“現代”的中國性
5.5 本章小結:中國建筑話語的“現代性”
六 結語:何謂“現代”的中國建筑話語"para" label-module="para">
6.1 中國建筑話語的“現代轉型”
6.2 現代中國建筑話語的特征
6.2.1 公共性
6.2.2 學科性
6.2.3 現代性
6.3 起點:20世紀的建筑話語發展
附錄
附錄1 關鍵詞研究:意涵與關聯域的演變
附1.1 建筑:居宅—營造—建筑
附1.2 建筑師:打樣—工程師—建筑師
附1.3 式樣:式樣/樣式—風格
附1.4 設計:意匠—打樣/圖案-設計
附錄2 重要文獻、事件對照年表(1857~1937年)
附錄3 近代公共報刊中重要建筑文獻列表(1857~1937年)
附錄4 晚清以來近代百科全書、辭書中的建筑詞條
圖片索引
參考文獻 后記2100433B
出版社:中國建筑工業出版社
出版時間: 2015年5月1日
上架日期: 201505征訂號:26872
版次:第一版
頁數:304
裝幀:平膜勒口
開本:小16開
印張:19.000
ISBN:978-7-112-17636-6
中國建筑 是中國建筑股份有限公司的代碼 簡稱。中國建筑工程總公司是這個公司的控股方。中國建筑國際---中國建筑工程總公司負責海外業務的一個子公司。
中國建筑 是中國建筑股份有限公司的代碼 簡稱。中國建筑工程總公司是這個公司的控股方。中國建筑國際---中國建筑工程總公司負責海外業務的一個子公司。
中國建筑有較明顯的陽剛陰柔之分。自古以來,我國傳統建筑藝術就存在著兩大體系。其一為正規的官式建筑,主要包括直接為皇帝服務的皇宮殿庭。為封建宗法禮制服務的祭詞性壇廟,以及京師及各地的官衙、府邸和防衛性建...
格式:pdf
大小:47KB
頁數: 6頁
評分: 4.8
論中國建筑現代與古代區別 一、中國古代建筑的發展 (一)從原始社會的半地穴棚居式建筑到夏商周時期建筑雛形的形成舊石器時代, 原始人已 經知道利用天然的洞穴作為棲身之所, 到了新石器時代, 黃河中游的氏族部落從半穴居住所 發展為地面上的建筑, 并形成聚落。 而在長江流域則為桿欄式建筑。 這便是中國古建筑的創 階段。公元前二十一世紀夏朝建立, 不論在夯土技術、木構技術還是建筑的立面造型、 平布 局上,已經基本具備了建筑雛形,奠定了中國古代建筑發展史的基礎。 (二)漢唐成熟期、土木結構的特點 (1)漢代中國建筑的發展 ———木架結構成熟階段,公元前 221 年,秦始皇建統一六國, 修筑都城、宮殿、陵墓、修馳道、筑長城、鑿靈渠。漢代則在秦的基礎上,進入大規模建造 時期。漢代中國古建筑在自己的歷史上出現了第一次發展高潮。 在漢朝中國的木架結構經達 到成熟階段,甚至在東漢時期出現了全部石造的建筑物。
格式:pdf
大小:47KB
頁數: 4頁
評分: 4.5
現代中國建筑創作正處在歷史上最為活躍的時期,本文通過對自己關于他人"誰"的不斷變化的思想片段的揭示,表達對建筑的某種情感,最終達到對現代中國建筑創作現狀的表述,實際上是一篇沒有寫完也寫不完的文章,希望能引起同齡人的共鳴。
叢書總序
序
第1章 緒論
第2章 《中國建筑》與《建筑月刊》概述
第3章 建筑從業群體的組織化——現代建筑同業團體
第4章 建筑從業群體的職業化
第5章 建筑技術與建材工業的現代化進程
附錄
附錄1 中國建筑師學會章程
附錄2 中國建筑師學會公守誡約
附錄3 建筑師業務規則
附錄4 上海市建筑協會章程
附錄5 1930年中國建筑師學會會員錄
附錄6 1932年中國建筑師學會會員錄
附錄7 1933年中國建筑師學會會員錄
參考文獻
后記 2100433B
本書是作者及其課題組以20世紀30年代的建筑學術期刊《中國建筑》與《建筑月刊》為資料源,研究特定時間段(1927-1937年)中國建筑現代化進程的成果。本書的主要內容包括:從辦刊宗旨、內容導向、文獻內容與類別、作者構成等方面分析《中國建筑》與《建筑月刊》,在對比分析二者相關內容的基礎上,論述這一時期中國建筑在從業群體、建筑觀念以及相關制度等方面的發展狀況與特征;論述中國建筑師學會和上海市建筑協會這兩個新型建筑同業團體的發展狀況,包括中國建筑師學會和上海市建筑協會的緣起、組織體系發展、對內與對外的公共職能,以及在業內外的影響等;論述中國建筑師學會和上海市建筑協會作為新型建筑同業團體對當時建筑從業群體職業化進程的影響和作用,包括二者在推動從業者職業規范建構、普及建筑專業知識、推行職業教育等方面所作的努力,以及這一時期建筑從業群體,特別是建筑師群體的職業化發展狀況;并從現代建筑技術的引進及其應用、現代建筑材料、建筑設備制造與安裝業的發展等方面論述這一時期建筑技術體系和主要建材工業的發展狀況及其對中國建筑現代化進程的影響。
我校于2018年5月27日下午,有幸請到了賴得霖教授在學術報告廳進行了主題為“畫意話語 文人建筑與王澍設計”的講座,賴教授的講座生動精彩,獲得了在場學生和老師們的一致好評。
首先,賴教授介紹了自己的兩項研究:“中國文人建筑傳統現代復興與發展之路上的王澍”、“從現代建筑‘畫意’話語的發展看王澍建筑”,其中賴教授講到,“并非對建筑師及其某件作品的歷史研究,而是對其建筑特色所進行的概念總結和歷史定位。具體而言就是他的設計與西方18世紀以來不斷發展和豐富的畫意美學的關系,以及他的建筑在20世紀以來具有中國特色的建筑‘畫意’探索,即文人建筑的復興與發展之路上的地位”,隨后賴教授對此兩項研究進行了展開講解。
西方建筑畫意話語的產生于發展
17世紀,畫家ClaudeLorrain開始關注殘缺的廢墟。
18世紀,吉爾平和普萊斯與(畫意)美學和粗糙、錯綜復雜、頹痞、非平整光潔的審美價值。英國學者吉爾平開始了美學的寫作,開始尋找第三種可能存在的美--如畫(入畫)畫意(那種宜于畫意的美)。
19世紀,畫意對建筑美學的影響。
1940s,現代建筑取得了全面成功,英國建筑師開始尋找新的突破點。《建筑評論》(AR)雜志與“街道畫意”和“市鎮景觀”運動,市鎮景觀——一個對于一種建立在普萊斯爵士堅實基礎之上的英國視覺哲學的呼吁。
1950s,佩夫斯納與《英國藝術的英國性》和《視覺規則和畫意》。佩夫斯納重視從英國本土的建筑出發尋找設計。從他的手稿中可以追蹤到他尋找畫意的來龍去脈的軌跡。
1960s,“新粗野主義”的四個原則:拓撲性、意想的可記憶性、材料的初原性和結構的明晰性。
1960-1970s,后現代主義建筑和“布景”建筑觀。
1980s,批判的地域主義和“建構”思想對現代主義“布景”建筑觀的批判。
至此,通過研究可以發現,王澍建筑背后的思想與畫意有暗合的地方。接下來賴教授為我們展開了有關中國畫意的介紹。
中國現代建筑中的畫意
賴教授為大家展示出了一些包含畫意的中國建筑,帶領大家感受中國現代建筑中蘊含的畫意。
從sharawaggi到園林研究和文人建筑
圓的三種境界:疏密得宜、曲折有致、眼前有景。
中國的建筑“畫意”
1、畫意指繪畫的意指或意境
2、指畫出意境、神情
總結
正像其先驅者普萊斯所認為的那樣,畫意概念不同于崇高,也不同于美麗,以王澍建筑師為代表的一批“文人”建筑師所追求的畫意也有別于當代中國占據主導地位的兩種建筑傾向,即象征權威與尊嚴的崇高,以及表現金錢與財富的美麗。這或許就是畫意話語在當今中國的文化意義之所在。
講座最后,賴教授和在場師生進行了深入交流與討論,賴教授詳細的回答了大家提出的問題。
至此,關于“畫意話語|文人建筑與王澍設計”的講座圓滿結束,賴教授的演講使我們對文人建筑和王澍的設計思想有了更深的了解,從中受益匪淺。
編輯:全曉文
審核:王琳妍